RIMA JOTABÉ
Alizete Maria Maneira Gomes
|
|
La Rima Jotabé en el Sistema
Educativo brasileño |
|
|
|
|
|
Alagoas |
|
|
|
Escola Municipal Dom Helder Câmara
|
|
Maceió, Alagoas (Brasil) |
|
Gracias a la profesora y poeta Alizete Maria Maneira Gomes, y para el VII Certamen Poético Internacional Rima Jotabé, convocado en 2017 y fallado en 2018, algunos de los alumnos de la Escola Municipal Dom Helder Câmara de Maceió, Alagoas de Brasil, se introdujeron en el apasionate munto de la Rima Jotabé.
Alizete María Maneira Gomes, es una habitual de la Rima Jotabé, y este paso de introducir a sus alumnos en la Rima Jotabé, es un paso más que lógico, pues es una amante de la poesía. |
|
|
|
2018 |
|
Alumnos que han participado en la composición de las poesías.
Claudio Matias Da Silva Nieto
16 sñod
Emanuel Matias Da Silva
13 años
Lujan
De Olivera Tavares 13 años
MaikeFernando Dos Santos Silva
16 años
Maycon Kauã Ferreira Dos Santos
13 años
Samara Da Silva
12 años
Samia De Melo Braga
10 años
Thais Rafaela Mandu Da Silva
13 años
Thiago Richard Mandu Da Silva
16 años |
|
Poesías
Juntos somos mais
(Jotabé)
Com amor é muito bom de se viver
alegria nós podemos sempre ter.
Em um mundo de paz queremos morar
ar puro e limpo para respirar.
Água tratada merecemos tomar,
alimento saudável saborear.
Na escola nós cantamos, estudiamos,
instrumentos musicais todos tocamos.
Nos apresentamos com muito prazer
sempre juntos podemos continuar
assim, neste grupo juntos caminhamos.
(Tradución al español)
Juntos somos más
(Jotabé)
Con amor es muy bueno de vivir
alegría nosotros podemos siempre tener.
En un mundo de paz queremos residir
aire puro y limpio para respirar.
Agua con tratamiento merecemos beber,
alimento saludable saborear.
En la escuela cantamos, estudiamos,
e instrumentos musicales tocamos.
Mostramos el trabajo con mucho placer
siempre juntos podemos continuar
así, tod el grupo caminamos.
Alunos do nordeste brasileiro
(Jotabé)
O bom aluno cresce com alegria,
estudia, brinca com boa companhia.
Com os acertos e erros aprendemos
que nem tudo pode ser como fazemos
apesar das dificultades podemos
sermos felizes no lugar que vivemos.
A Uniã, paz, amor e a amizade
são luzes que em mosso peito invade.
Sincronia, fantasia, harmonia.
Necessário parair onde queremos.
Igualdade, respeito e liberdade.
(Traducción al español)
Alumnos del nordeste brasileño
(Jotabé)
El buen alumno crece con alegría,
estudia, brinca con buena compañía.
Con los aciertos y errores aprendemos
que no todo puede ser como lo hacemos
a pesar de las dificultades podemos
seremos felices en el lugar en que vivimos.
La unión, paz, amor y amistad
son luces que nuestro pecho invaden.
Sincronía, fantasía, harmonía.
Necesaria para ir donde queremos.
Igualdas, respeto y liberrtad.
|
|
|
|